亚洲国产欧美日韩精品一区二区三区,偷拍自偷拍亚洲精品,成年黄污无遮挡无码网站,亚洲第一综合天堂另类专

<video id="kf9hn"></video>

<i id="kf9hn"><strike id="kf9hn"><cite id="kf9hn"></cite></strike></i>
<u id="kf9hn"></u>

  • <video id="kf9hn"></video><wbr id="kf9hn"><object id="kf9hn"></object></wbr>
    <u id="kf9hn"></u>
      <video id="kf9hn"></video>
  •  

    首頁 > 讀書 > 動(dòng)態(tài)新聞

    賦《詩》:“德”與“禮”的雙重言說

    2014-12-23 10:22:21 來源:光明日?qǐng)?bào) 馬士遠(yuǎn)

     翻閱有關(guān)春秋時(shí)代的典籍,各類文本中被反復(fù)征引的典籍中,頻率最高的是《詩經(jīng)》。

      對(duì)春秋時(shí)代社會(huì)經(jīng)驗(yàn)的記錄,最重要的典籍是《左傳》和《國語》。從史料看,春秋之時(shí)除周王朝外,魯國和晉國是當(dāng)時(shí)的文化大國。我們不妨以有關(guān)晉國的記載為例,從統(tǒng)計(jì)學(xué)的角度來考察一下《詩經(jīng)》在當(dāng)時(shí)的普及程度!蹲髠鳌匪d晉國的公卿大夫中在各種場合下引用過《詩經(jīng)》的有士蔫、韓簡、趙成子、郤至、樂丁、士季、郤成子、士會(huì)、羊舍職、穆子、魏絳、叔向、趙文子、士文伯、伯瑕、成鱄等十六位之多?梢,在這個(gè)階層中,熟悉和運(yùn)用《詩經(jīng)》已經(jīng)變成了最基本的政治素質(zhì),離開了《詩經(jīng)》幾乎無法證明自己見解的正確性。從引《詩》的內(nèi)容來看,“大雅”中有《板》《文王》《緜》《蕩》《抑》《烝民》《民勞》《皇矣》,“小雅”中有《十月之交》《小旻》《采菽》《正月》《北山》《雨無正》,“頌”中有《贄》《汋》《武》《烈文》《我將》,屬于“風(fēng)”的只有《周南·兔置》和《召南·行露》兩篇!秶Z》的情形與《左傳》非常類似,單《晉語四》中征引的《詩經(jīng)》篇章就有《大明》《皇皇者華》《長發(fā)》《天作》《采菽》《黍苗》《鳩飛》(實(shí)為《小宛》首章)《沔水》《六月》《將仲子》《候人》等。由此可見,《詩經(jīng)》在當(dāng)時(shí)的公卿大夫階層,已經(jīng)達(dá)到了比較普及的程度。

      《詩經(jīng)》已經(jīng)成為在各種場合都運(yùn)用的經(jīng)典。首先《詩經(jīng)》絕不像今天那樣主要是一部文學(xué)著作,而是被納入到“禮”范疇之中,并扮演著重要角色。從史書中引用的情況看,當(dāng)時(shí)統(tǒng)治階層看重的是“雅”和“頌”兩部分,“風(fēng)”只是偶有涉及。“風(fēng)”不過是當(dāng)時(shí)官方考察民情的方式,而“雅”和“頌”“出身”高貴,和“樂”結(jié)合在一起應(yīng)用的是宴會(huì)、慶典、祭祀等各種“禮儀”場合,自然被貴族所重視!对娊(jīng)》還是國與國之間政治外交的固定辭令。魯襄公二十七年,晉國的執(zhí)政卿趙文子出使鄭國,鄭簡公在垂隴燕饗晉國使節(jié),陪侍左右的還有鄭國的子展、伯有、子西、子產(chǎn)、子大叔等一班重臣。趙文子說:“七位大臣陪同國君來宴請(qǐng)我,是我趙武的榮幸。請(qǐng)七位各賦《詩》一首來完成鄭君的恩賜,我也好通過賦《詩》來了解七位的志向。”子展賦了《詩經(jīng)》中的《草蟲》,趙文子說:“好啊,這是歌頌人主的《詩》,像我趙武是不足以承當(dāng)?shù)摹?rdquo;伯有賦《鶉之賁賁》,趙文子搶白說:“這是男女在床上說的話,是不傳之門外的,何況這是在大庭廣眾之下,這更不是使臣所應(yīng)該聽到的話。”鄭國其他幾位大夫也都賦了《詩》。燕享結(jié)束后,趙文子告訴叔向說:“伯有將要被殺了!对姟窞樾穆暎湫脑谟谖勖飮,并且在公開場合流露怨恨之意,他能長久嗎?”從這一段記錄我們可以看出,“賦《詩》”當(dāng)時(shí)已經(jīng)構(gòu)成了外交禮儀的一個(gè)環(huán)節(jié)。“賦《詩》”不是自己現(xiàn)場作詩,而是吟詠《詩經(jīng)》上的某一篇章,用這種隱曲的方法表明自己的觀點(diǎn),表達(dá)自己的態(tài)度。不會(huì)賦《詩》,自然就是“失禮”,是上不得臺(tái)面的?鬃诱f:“不學(xué)《詩》,無以言。”這話絕不是夸張,因?yàn)椴欢对娊?jīng)》,根本就失去了話語能力。那個(gè)時(shí)代,諸侯國之間關(guān)系復(fù)雜,在彼此的相互制約中才能達(dá)到微妙的平衡。盡管大家都虎視眈眈,但誰也不敢對(duì)別人輕易動(dòng)武。在這種情況下,唇槍舌劍能力就顯得非常重要了,都希望通過“禮”占上風(fēng),以獲得文化輿論優(yōu)勢,因此要比拼“文化軟實(shí)力”!对娊(jīng)》作為文化素養(yǎng)的一個(gè)主要部分,自然要被提升到“經(jīng)國大事”的位置上。

    編輯:余紅芳