亚洲国产欧美日韩精品一区二区三区,偷拍自偷拍亚洲精品,成年黄污无遮挡无码网站,亚洲第一综合天堂另类专

<video id="kf9hn"></video>

<i id="kf9hn"><strike id="kf9hn"><cite id="kf9hn"></cite></strike></i>
<u id="kf9hn"></u>

  • <video id="kf9hn"></video><wbr id="kf9hn"><object id="kf9hn"></object></wbr>
    <u id="kf9hn"></u>
      <video id="kf9hn"></video>
  •  

    首頁(yè) > 娛樂 > 娛樂新聞

    美主持人配音《還珠格格》 惡搞翻譯笑翻網(wǎng)友

    2013-01-29 10:49:29 來(lái)源:

      近日,美國(guó)著名脫口秀節(jié)目《柯南脫口秀》的主持人柯南,在節(jié)目中表示他受中國(guó)制片人之邀,去給美國(guó)版的《還珠格格》配音,并放出了一段配音視頻。在整個(gè)配音過程中,柯南和好友Andy極盡惡搞之能事,一部著名瓊瑤劇就此變成了惡搞劇。

      遭柯南惡搞配音的是第22集,小燕子、紫薇們被押進(jìn)了宗人府。本來(lái)乾隆是在吹胡子瞪眼地問罪宗人府“誰(shuí)讓你審問小燕子的”,結(jié)果柯南可不甘于被臺(tái)本束縛,自由發(fā)揮起來(lái),讓乾隆指著宗人府纏滿紗布的梁大人大罵,“誰(shuí)讓你戴皇家浴巾?”

      當(dāng)小燕子在街上碰到流氓,爾康快準(zhǔn)狠地將包子踢入流氓口中時(shí),Andy感嘆,“在西部片里用左輪手槍,在清朝他們用包子”,嘴賤的柯南立馬調(diào)侃起食品安全,“他們害怕呀,因?yàn)殁c含量太高了”。

      如此翻譯笑翻網(wǎng)友,“賤爆了,無(wú)節(jié)操”。還有網(wǎng)友笑稱,“我今天算是知道了,中文配音外文還算是好的,用英語(yǔ)去詮釋中文,那才是天下第一爛。”(長(zhǎng)江日?qǐng)?bào))

    編輯:蘇春麗