亚洲国产欧美日韩精品一区二区三区,偷拍自偷拍亚洲精品,成年黄污无遮挡无码网站,亚洲第一综合天堂另类专

<video id="kf9hn"></video>

<i id="kf9hn"><strike id="kf9hn"><cite id="kf9hn"></cite></strike></i>
<u id="kf9hn"></u>

  • <video id="kf9hn"></video><wbr id="kf9hn"><object id="kf9hn"></object></wbr>
    <u id="kf9hn"></u>
      <video id="kf9hn"></video>
  •  

    首頁 > 娛樂 > 娛樂新聞

    《甄嬛傳》登陸美國被改成6集 花費(fèi)超7000萬元

    2013-01-30 15:56:23 來源:

      在她看來,中美文化差異,很可能讓美國人對(duì)《甄嬛傳》接受無能,“像我沒怎么念過中國古詩詞,我看《甄嬛傳》的時(shí)候,理解詩詞意境就很麻煩。而且翻譯過來也會(huì)失去中國文化的原汁原味。如果減少甄嬛和果郡王的戀愛情節(jié),純粹展示女人間的斗爭,可能美國人會(huì)對(duì)這種從未接觸過的題材感興趣一點(diǎn)。還有啊,真的要讓美國人以為雍正的帽子是那么綠的嗎?”

      但另一位在美國華盛頓留學(xué)6年的網(wǎng)友“嚴(yán)小若”則表示,“如果《甄嬛傳》是上美國有線電視臺(tái)(收費(fèi)臺(tái)),我覺得美國人沖著對(duì)中國的新鮮感,可能會(huì)看一點(diǎn)。但他們應(yīng)該看不懂這種宮斗戲碼,美國沒有這種宮斗環(huán)境。”

      業(yè)內(nèi)人士怎么看

      外國劇極難登上美國主流電視臺(tái)

      中國電影要打進(jìn)西方影院實(shí)屬不易,中國電視要登上西方熒屏更是比登天還難。拿美國為例,播放中國電視劇的平臺(tái),僅限于華人經(jīng)營、為華人服務(wù)的小頻道,自然不會(huì)涉及配音。美國的無線電視網(wǎng)并不多,所有娛樂節(jié)目都是量身定做的,每年秋季開播新的電視季,會(huì)推出一批新劇,但最終獲得觀眾認(rèn)可、成為長壽劇的,鳳毛麟角而已。盡管這些娛樂節(jié)目都是制播分離的,但參與競爭的制作公司多半是好萊塢重量級(jí)選手,對(duì)美國市場了如指掌,其他國家的節(jié)目想染指,基本上沒有可能性。

      美國一些小電視臺(tái)曾經(jīng)批量購入老港片,配成英語,在午夜后播放。都是些動(dòng)作片,質(zhì)量偏低劣,反正是“墳場時(shí)間”(美國人對(duì)午夜后時(shí)段的昵稱),收視極低,追看者有一搭沒一搭,而且還取笑那夸張的配音。唯一會(huì)播外國節(jié)目的美國無線電視網(wǎng),是非營利的PBS,會(huì)精選少量口碑極佳的英劇(如《唐頓莊園》),介紹給美國觀眾。PBS不賣廣告,也不追收視,其觀眾偏高端。

      近20多年有線電視的崛起,使得美國電視更趨專業(yè)化和分眾化。在多個(gè)英語國家建有分部的Bravo有線網(wǎng),是一個(gè)很文青的頻道,經(jīng)常播映老片和外國片,其中包括少量中國電影。此外,少數(shù)收費(fèi)的網(wǎng)站也會(huì)購買外國影視劇,但數(shù)量不多,來自亞洲的就更少了。

      幾年前,曾有傳聞迪士尼將重新包裝《喜羊羊和灰太狼》,配成英語后在全球幾十個(gè)國家播出。當(dāng)年的消息來源便無法確認(rèn),后來也沒有下文。如今又傳出美國某主流電視臺(tái)買了《甄嬛傳》,要剪成迷你劇。若這不是炒作,那也算中國電視打入美國的首例了。(南方都市報(bào))

    編輯:蘇春麗