亚洲国产欧美日韩精品一区二区三区,偷拍自偷拍亚洲精品,成年黄污无遮挡无码网站,亚洲第一综合天堂另类专

<video id="kf9hn"></video>

<i id="kf9hn"><strike id="kf9hn"><cite id="kf9hn"></cite></strike></i>
<u id="kf9hn"></u>

  • <video id="kf9hn"></video><wbr id="kf9hn"><object id="kf9hn"></object></wbr>
    <u id="kf9hn"></u>
      <video id="kf9hn"></video>
  • 首頁 > 娛樂 > 娛樂新聞

    《甄嬛傳》將登日本電視臺(tái) 譯名《后宮爭(zhēng)霸女》

    《甄嬛傳》將登日本電視臺(tái) 譯名《后宮爭(zhēng)霸女》

    2013-02-27 16:40:39

    來源:

      “史上最強(qiáng)清宮劇”《甄嬛傳》過完年還是這么火,繼登陸美國、韓國后,如今又要在日本播出。網(wǎng)友不禁感嘆:“納尼(日語 什么 的意思)?小主們要到日本去了?”越來越國際范兒的《甄嬛傳》,這下該怎么翻譯才好呢?

      闖美 網(wǎng)友神翻譯令人哭笑不得

      春節(jié)前,制片方已經(jīng)和美國一家公司展開合作,計(jì)劃將76集《甄嬛傳》剪輯成6部電視電影。“這真真是極好的!”網(wǎng)友對(duì)美版《甄嬛傳》表現(xiàn)出極大的熱忱,各種“神翻譯”“神剪輯”版本層出不窮,并由此誕生了不少搞笑翻譯。比如“華妃”成了“Hua Fly(華飛)”,連劇名都成了“Real Ring Biography(真環(huán)傳記)”,經(jīng)典臺(tái)詞“這真真是極好的”則成了“This is really really good enough”,“賞你一丈紅”則被直譯為“Give you a 3.3333meters red(給你3.3333米的紅)”。如此翻譯,讓主演孫儷也大呼搞笑:“本宮很是期待眾小主姐妹,腳踩花盆配英文的唇槍舌劍場(chǎng)面!”

      面對(duì)網(wǎng)友的發(fā)散思維,《甄嬛傳》制片人曹平表示,美版《甄嬛傳》會(huì)交給美國那邊的團(tuán)隊(duì)自己翻譯,他們會(huì)根據(jù)美國人的習(xí)慣進(jìn)行剪輯和翻譯,當(dāng)然也要保留中國古典文化。據(jù)悉,《甄嬛傳》早已在美國中文臺(tái)播出,且已重播兩遍。即將在美國主流電視臺(tái)亮相的《甄嬛傳》目前還在制作中,劇名暫譯為《Empresses in the Palace》(《宮中的女皇》)。

      登韓 韓星李泰蘭追看《甄嬛傳》

      日前,《甄嬛傳》已搶先在韓國CHINGTV播出。據(jù)悉,《甄嬛傳》在韓國被譯為《雍正皇帝的女人們》,而眾多妃嬪都被翻譯成“麻麻”(音譯)。

      據(jù)微博名為“韓娛新網(wǎng)”的網(wǎng)友透露,《甄嬛傳》在韓國的評(píng)級(jí)是“15歲以上才可以看”。不過,主演《傳聞中的七公主》的韓國女星李泰蘭也曾在采訪中表示在追看《甄嬛傳》,并稱韓國觀眾十分喜歡該類型的電視劇。

      攻日 “賤人就是矯情”怎么譯

      除了美國外,《甄嬛傳》也將登上日本的電視臺(tái)。日本版的《甄嬛傳》又將怎么翻譯才好呢?此前,日本版《還珠格格》被譯成《還珠姬》,《步步驚心》則成了《宮廷女官·若曦》。據(jù)了解,《甄嬛傳》到日本后被譯成《后宮爭(zhēng)霸女》,劇中經(jīng)典臺(tái)詞翻譯后也變得“矯情”。比如,“賤人就是矯情”這句話譯成日文變成“像披著貓外皮一樣做作”,不少網(wǎng)友表示“翻譯太沒內(nèi)涵”。(天津網(wǎng))

    • 相關(guān)閱讀
    • 《甄嬛傳》“留洋”鄭曉龍把關(guān) 主演或需補(bǔ)拍

        近日,《后宮&middot;甄嬛傳》(下簡(jiǎn)稱《甄嬛傳》)將被包裝成英文版登陸美國電視臺(tái)的消息在網(wǎng)絡(luò)上持續(xù)發(fā)酵。網(wǎng)友紛紛貢獻(xiàn)智慧,為《甄嬛傳》的臺(tái)詞翻譯出謀獻(xiàn)策,&ldquo;古裝劇臺(tái)詞翻譯&rdquo;這一略顯邊緣的話題...

      時(shí)間:01-31
    • 《甄嬛傳》登陸美國被改成6集 花費(fèi)超7000萬元

        ,&ldquo;小主們要用英文斗嘴啦!&rdquo;日前,《甄嬛傳》即將&ldquo;進(jìn)軍&rdquo;美國,P K《國土安全》、《廣告狂人》等美劇的消息一經(jīng)傳出,就在微博上掀起軒然大波,早在&ldquo;甄嬛體&rdquo;殺出江湖時(shí),就大...

      時(shí)間:01-30
    • 《甄嬛傳》或?qū)⒃诿篱_播 導(dǎo)演:受歡迎因價(jià)值觀

        《甄嬛傳》將引入美國消息引起網(wǎng)友熱議。昨天下午,市政協(xié)委員、《甄嬛傳》導(dǎo)演鄭曉龍表示目前正與一家美國公司草擬合約,對(duì)方會(huì)將《甄嬛傳》剪輯成6個(gè)電視電影,在美國的主流電視臺(tái)播出! ∴崟札埥榻B,美國這...

      時(shí)間:01-23
    • 美電視臺(tái)欲播《甄嬛傳》 美國人會(huì)否反追中?

        《甄嬛傳》將引入美國消息引起網(wǎng)友熱議。昨天下午,市政協(xié)委員、《甄嬛傳》導(dǎo)演鄭曉龍表示目前正與一家美國公司草擬合約,對(duì)方會(huì)將《甄嬛傳》剪輯成6個(gè)電視電影,在美國的主流電視臺(tái)播出。  鄭曉龍介紹,美國這...

      時(shí)間:01-23
    • 臺(tái)灣女子5天看72小時(shí)《甄嬛傳》引發(fā)白內(nèi)障

        臺(tái)灣今日新聞網(wǎng)報(bào)道,電視劇《后宮甄嬛傳》爆紅,從年初播到年底,不斷重播,緊盯著電視熒光幕一秒不放的戲迷,當(dāng)心看出問題!門診有一名34歲年輕少婦,平常愛打線上麻將,最近更瘋迷上甄嬛傳,熬夜連續(xù)5天內(nèi)看了...

      時(shí)間:01-04
    • 今年十大語文差錯(cuò) “囫圇”《甄嬛傳》音錯(cuò)讀

        語林&ldquo;啄木鳥&rdquo;《咬文嚼字》昨公布2012年十大語文差錯(cuò)。這些差錯(cuò)與年度社會(huì)熱點(diǎn)高度相關(guān),覆蓋面廣、有重大社會(huì)影響。其中,藝人和媒體成為錯(cuò)字高發(fā)地帶的狀況令人擔(dān)憂! 垏⒎Q兒子身陷&ldquo;囫...

      時(shí)間:12-27
    • 《甄嬛傳》續(xù)集將推出 甄嬛當(dāng)太后的婆媳爭(zhēng)斗

        《后宮&middot;甄嬛傳》余熱未了, 明天,流瀲紫的新作《后宮&middot;如懿傳》第二部即將推出! 『(jiǎn)單點(diǎn)說,《如懿傳》就是《甄嬛傳》的續(xù)集! &ldquo;講的是甄嬛成為皇太后之后,和乾隆的皇后烏拉那拉氏婆媳...

      時(shí)間:07-09
    • 流瀲紫看劇不過癮寫小說 《甄嬛傳》續(xù)作上市

        在熱播劇《甄嬛傳》中,激烈的戲劇沖突,毒辣的生存哲學(xué),使人很難想到創(chuàng)作者&ldquo;流瀲紫&rdquo;竟是一個(gè)80后女生。近日,她的《甄嬛傳》續(xù)作《后宮&middot;如懿傳》開始上市! &ldquo;流瀲紫&rdquo;原名吳...

      時(shí)間:05-15
    • 《甄嬛傳》熱播 史上到底有沒有“甄嬛”這個(gè)人

        不諳世事的妙齡少女,短短數(shù)年卻成長(zhǎng)為工于心計(jì)的深宮婦人。熱播電視劇《甄嬛傳》,通過一幕幕充滿陰謀和陷害的后宮爭(zhēng)斗戲,展現(xiàn)了雍正身邊的女人&ldquo;甄嬛&rdquo;的一生! ∪松鐟,戲如人生。歷史上,到...

      時(shí)間:05-02
    • 《甄嬛傳》里中醫(yī)學(xué)千奇百怪 滴血驗(yàn)親嚴(yán)重不靠譜

        一部《甄嬛傳》正在湖北經(jīng)視與四大衛(wèi)視熱播,劇中后宮嬪妃們明爭(zhēng)暗斗,各種手段無所不用其極,而各類香料、中藥也成了嬪妃們常用的爭(zhēng)寵利器,熏香催情、滴血驗(yàn)親、麝香致流產(chǎn)等等手段可謂步步驚心。據(jù)悉原著作者...

      時(shí)間:04-05
    免責(zé)聲明:本網(wǎng)對(duì)文中陳述、觀點(diǎn)判斷保持中立,不對(duì)所包含內(nèi)容的準(zhǔn)確性、可靠性或完整性提供任何明示或暗示的保證。請(qǐng)讀者僅作參考,并請(qǐng)自行承擔(dān)全部責(zé)任。 本網(wǎng)站轉(zhuǎn)載圖片、文字之類版權(quán)申明,本網(wǎng)站無法鑒別所上傳圖片或文字的知識(shí)版權(quán),如果侵犯,請(qǐng)及時(shí)通知我們,本網(wǎng)站將在第一時(shí)間及時(shí)刪除。