亚洲国产欧美日韩精品一区二区三区,偷拍自偷拍亚洲精品,成年黄污无遮挡无码网站,亚洲第一综合天堂另类专

<video id="kf9hn"></video>

<i id="kf9hn"><strike id="kf9hn"><cite id="kf9hn"></cite></strike></i>
<u id="kf9hn"></u>

  • <video id="kf9hn"></video><wbr id="kf9hn"><object id="kf9hn"></object></wbr>
    <u id="kf9hn"></u>
      <video id="kf9hn"></video>
  •  

    首頁(yè) > 讀書 > 動(dòng)態(tài)新聞

    西班牙詩(shī)人迎50年忌日 中國(guó)民間小組將辦讀詩(shī)會(huì)

    2013-11-05 16:10:32 來源:

      “今天,墨西哥的夜空從來沒有這樣明亮過,而塞維利亞的土地從來沒有這樣貧瘠過。”50年前的今日,西班牙流亡詩(shī)人路易斯·塞爾努達(dá)在墨西哥城去世,一家墨西哥的報(bào)紙寫下這樣的話來紀(jì)念他。今日是他去世50周年的忌日,今晚,一場(chǎng)紀(jì)念他的詩(shī)歌朗誦會(huì)將在北京大學(xué)展開。

      在祖國(guó):生前不受重視

      汪天艾是豆瓣塞爾努達(dá)小組的組長(zhǎng),她2010年在北大西語(yǔ)系讀大三時(shí)第一次接觸到塞爾努達(dá)的詩(shī)歌。作為西班牙“二七年代”代表詩(shī)人之一,塞爾努達(dá)在1938年因西班牙內(nèi)戰(zhàn)流亡,此后25年未再回到故土,直至50年前的11月5日在墨西哥城去世。

      “他的詩(shī)歌不是傳統(tǒng)的西班牙詩(shī)歌,而是融合了許多其他的文化,形成自己的表達(dá)形式。他總是用原語(yǔ)去閱讀詩(shī)歌,比如他學(xué)習(xí)法語(yǔ)閱讀了法國(guó)超現(xiàn)實(shí)主義的詩(shī)歌,他翻譯了荷爾德林的詩(shī)歌,他后來流亡到英國(guó)讀了很多19世紀(jì)浪漫主義時(shí)期的詩(shī)歌,這些都補(bǔ)充了他自己的創(chuàng)作。”這樣的寫作風(fēng)格讓汪天艾對(duì)塞爾努達(dá)很是著迷。

      事實(shí)上,塞爾努達(dá)去世后作品才逐漸在他的祖國(guó)得到重視。20世紀(jì)下半葉的許多西班牙詩(shī)人都受了他的影響,他在其中扮演了承上啟下的作用。其學(xué)術(shù)價(jià)值也逐漸被西語(yǔ)文學(xué)的研究者所關(guān)注。“今年因?yàn)槲靼嘌澜?jīng)濟(jì)危機(jī)很嚴(yán)重,對(duì)他去世50年的紀(jì)念活動(dòng)比較少。3月份的國(guó)際詩(shī)歌日曾經(jīng)有他的詩(shī)歌朗誦會(huì),在他去世紀(jì)念日的當(dāng)天,一位馬德里的教授寫的名為《塞爾努達(dá)的北美歲月》的傳記會(huì)在馬拉加有宣傳活動(dòng)。”汪天艾說,馬拉加對(duì)塞爾努達(dá)有著特殊情感,他曾經(jīng)幾次來到這個(gè)非常漂亮的海濱城市度假。

      在中國(guó):500人網(wǎng)絡(luò)小組

      塞爾努達(dá)在中國(guó)絕對(duì)算是一個(gè)小眾的詩(shī)人,介紹程度還十分有限。2007年趙振江曾經(jīng)在《詩(shī)刊》上譯介過一組他的詩(shī)歌。范曄曾經(jīng)在自己的一本集子中介紹過兩首塞爾努達(dá)的詩(shī)歌。而汪天艾在豆瓣上于2011年底成立的塞爾努達(dá)小組已經(jīng)聚集了近500人,作為組長(zhǎng)的她在過去兩年的時(shí)間里一直不斷地在小組里貼出塞爾努達(dá)的作品。即將于明年赴西班牙讀博士的汪天艾也把塞爾努達(dá)作為自己的主要研究方向,她希望通過自己的努力能有更多的中國(guó)讀者了解這位詩(shī)人。

      為了紀(jì)念塞爾努達(dá),汪天艾還組織了今晚即將在北大舉行的一場(chǎng)讀詩(shī)會(huì)。“預(yù)計(jì)能有30個(gè)人來吧,三分之一是西語(yǔ)系的同學(xué),三分之一是中文系的,還有三分之一是他的校外讀者。”汪天艾最喜歡塞爾努達(dá)那本名為《奧克諾斯》的散文詩(shī)集,書中都是詩(shī)人的童年回憶。

      ■ 塞爾努達(dá)小傳

      被孤立的“愛”

      1902年9月21日,路易斯·塞爾努達(dá)出生在西班牙塞維利亞。8天后,在新生兒洗禮結(jié)束后的聚會(huì)上,依照西班牙的習(xí)俗,塞爾努達(dá)的父親向院子里撒下硬幣供觀禮的孩子們爭(zhēng)搶。當(dāng)所有其他孩子都哄鬧著撲向硬幣時(shí),塞爾努達(dá)家的二女兒安娜卻沒有參與,只是站在角落里看著。當(dāng)時(shí)有人問她為什么不加入進(jìn)去,她回答說:“我在等它結(jié)束。”后來多年以后,我們的詩(shī)人從家人口中得知這個(gè)故事,他覺得姐姐的回答不是單純的傻話,而是一種延續(xù)在他家族血液里的、不受外界影響的特質(zhì)。

      在“二七年代”的詩(shī)人中,與塞爾努達(dá)關(guān)系最好的是加西亞·洛爾卡、維森特·阿萊克桑德雷和馬努埃爾·阿爾托拉吉雷。那個(gè)時(shí)候在馬德里,他們經(jīng)常會(huì)聚集在阿萊克桑德雷家中,一下午一下午地聽洛爾卡彈琴唱歌。

      1936年夏天,塞爾努達(dá)即將動(dòng)身前往巴黎,走之前他們幾個(gè)朋友約好在家里相聚作為告別。到了那天,當(dāng)天早上西班牙第二共和國(guó)時(shí)期右翼政黨領(lǐng)袖卡爾沃·索特羅被殺害。傍晚時(shí)分,幾個(gè)朋友在塞爾努達(dá)家一邊談?wù)撝衔绨l(fā)生的事,一邊等著洛爾卡。這時(shí)有人進(jìn)來告訴他們不要等他了,因?yàn)閬砣藙倓偘崖鍫柨ㄋ偷交疖囌荆呀?jīng)坐上回格拉納達(dá)的列車。屋里的人都有些失望,沉默地坐在桌旁。后來塞爾努達(dá)回憶道:“現(xiàn)在想來,那一刻,魔鬼一定在笑我們。”——洛爾卡就是在那次回格拉納達(dá)后遇害的。

    編輯:牛雪竹